新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

    忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

 

信息中心

当前位置:苏州翻译公司 > 翻译知识

站在扶梯左侧的“堵路者”

作者: 苏州翻译公司 发布时间:2017-07-06 16:19:57  点击率:

搭乘电梯扶梯时“右侧站立,左侧急行”作为一种文明共识,在国内很多城市都得到了倡导。在世界上也是一种公认的准则。但偏偏有些人,站在左侧挡住别人的去路,这被称为escalefter。

 

 

站在扶梯左侧的“堵路者”

 

站在扶梯左侧的“堵路者” Escalefter is a person who stands on the left side of a busy escalator, thus blocking those who would walk up or down. 
自动扶梯上人不少,但却有人站在扶梯左侧不动,堵住想疾行上下的人的去路。

People who stand to the left instead of standing to the right are like speed bumps, and they slow down the pedestrian flow through the stations. 
该站在扶梯右侧,却站在左侧的人就如同路上的“减速带”,减缓了地铁的通行量。

The number of trains missed due to escalefters is horrifyingly high and this tragic epidemic must be stopped. 
因为这些“扶梯堵路者”,很多人会错过地铁列车。这种可悲的“流行病”该改改了。

例句:

Oh man I hate it when there is an escalefter in front of me when I'm getting off the subway and running late for work. 
有时我下了地铁,快迟到了着急赶路时,却遇上有人在扶梯左侧堵住我的去路,这太招人烦了!

(中国日报网英语点津 yaning)
 

 

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 苏州翻译机构 专业苏州翻译公司 苏州翻译公司  
技术支持:苏州翻译公司  网站地图